Nobody Knows Us Here and We Don’t Know Anyone Nobody Knows Us Here and We Don’t Know Anyone Nobody Knows Us Here and We Don’t Know Anyone
PUBLISHED BY
Established in 1998, Lost Horse Press is a proudly independent literary publisher specializing in poetry and translation.

Nobody Knows Us Here and We Don’t Know Anyone

Kateryna Kalytko

Translated by Olena Jennings and Oksana Lutsyshyna

Kateryna Kalytko’s sophisticated poetry volume, Nobody Knows Us Here, and We Don’t Know Anyone, deals with separations and changes, hinting at the ongoing war in Ukraine. One can intuit that the characters, succinctly depicted, are Crimean Tatars, Jews, or the displaced citizens of Ukraine, refugees from the occupied territories.

However, these departures and partings, acute alienation and pain that permeate the poems, could also be read as elements of a more philosophical and global matrix, relevant to any region and each and every human being. Losses, wars, and abandoned houses in Kalytko’s poetry are elevated to the realm of the universal myth of home and its loss, akin to the banishment from the garden of Eden. Kalytko’s visual images are stunningly detailed, and her poetic language rich and exuberant.

Volume 11 in the Lost Horse Press Contemporary Ukrainian Poetry Series. Bilingual Edition.

ISBN: 978-1-7364323-8-9

Recommended by Lost Horse Press

Smokes Smokes Smokes

Smokes

Yuri Izdryk

View Details
Eccentric Days of Hope and Sorrow Eccentric Days of Hope and Sorrow Eccentric Days of Hope and Sorrow

Eccentric Days of Hope and Sorrow

Natalka Bilotserkivets

View Details
The Age of Secrets The Age of Secrets The Age of Secrets

The Age of Secrets

Olena Jennings

View Details
Apricots of Donbas Apricots of Donbas Apricots of Donbas

Apricots of Donbas

Lyuba Yakimchuk

View Details

Join the Challenge

Read this book and share your experience with #UkrainianBookChallenge